美国华人
第1916篇文章
百废待兴的美国,正在重启,即将翻开新的一页。
正文共:2660字
预计阅读时间:7分钟
撰文:薄雾/Steven Chen
选举日后经过五天的漫长等待,一觉醒来的今天(2020年11月7日)早上,美联社,福克斯新闻,《华尔街日报》,《纽约时报》,CNN等多家美国主流媒体几乎在同一时间宣布总统选举的预测结果:美联社和福克斯新闻预测拜登获得290张选举人票,其他媒体预测拜登获得279张选举人票,前副总统约瑟夫·拜登(Joseph Robinette Biden Jr.)当选为候任总统,参议员贺锦丽(Kamala Harris)当选为候任副总统。
拜登发表胜选演说(ABC截屏)
11月7日晚,拜登和贺锦丽在拜登竞选总部所在地特拉华州的威明顿(Wilmington)举行庆祝胜选的集会并发表当选演说。在贺锦丽发表演讲之后,拜登精神抖擞地小跑着登上舞台,发表了激动人心的演讲,向支持他和反对他的选民喊话,现在到了团结起来、重建美国的时候了。
见证历史
福克斯新闻总统大选结果
拜登已经获得超过7500万张普选票,创美国历史新高,比川普多出500万张普选票,这个投票结果展示了美国人民希望改变的强大民意。更值得注意的是,拜登不但保住了所有偏蓝的州,还拿下了亚利桑那这个传统红州,乔治亚州目前拜登也领先,但还不能最后决定谁赢。最为关键的是,拜登赢回了希拉里在2016年以微弱差距丢掉的宾夕法尼亚、密歇根和威斯康星州,保住了民主党传统的北方blue wall(蓝墙)。
川普在疫情对美国造成巨大的生命和经济损失的情况下仍然拿到了超过7000万张普选票,成为历史上得票数居拜登之后第二高的候选人。可以说他的竞选策略还是比较成功的,他充分激发了他的基本盘的投票热情,获得的黑人和拉丁裔票也比以前有所提高。
11月7日,华盛顿DC街头民众庆祝拜登当选总统(Photo courtesy of Geoff Livingston | Flickr)
当各大媒体宣布拜登赢得选举后,全国各地瞬间爆发了庆祝活动,费城,纽约,华盛顿,洛杉矶等地,民众走上街头,载歌载舞。美国上一次出现这样全国欢庆的景象应该是75年前第二次世界大战结束后美军凯旋归来时候。那一次是美国和世界人民一起阻止了世界坠入深渊,这次是美国人民用选票再次让美国站稳在悬崖边上。
国际上很多领导人也在第一时间祝贺拜登,包括英国总理约翰逊,加拿大总理杜鲁多, 法国总统马克龙。
川普推特截图
按照美国选举的传统,败选的候选人按惯例会向对手祝贺并承认自己败选,然后是当选一方发表当选演讲。从选举前到投票日后,川普一再声称他只承认胜利的结果,不接受失败的结果。在今天各大媒体宣布预测拜登当选后,川普在推特上宣布他赢得了这次选举,而且赢了许多。
今晚拜登的当选演讲是在没有川普承认败选的情况下举办的。川普和他的竞选团队以及共和党全国委员会一直在指责民主党选举舞弊,誓言要把官司一直打到最高法院。所以,接下来新旧政府是否会顺利交接过渡,是一个很大的不确定问题。
疗伤时刻
拜登在他今晚的当选演讲里呼吁大选后这个国家,支持和反对他的选民要进入一个疗伤的阶段。选举结果前激烈对抗的双方在选举后应该互相让步和妥协,理解和接受对方,向对方伸出手来。
拜登誓言做一个寻求团结而非分裂的总统,他说,在我眼中没有红州、蓝州,只有美国的各个州。我将全心付出,为所有的美国人赢得信心。
拜登胜选演说后的烟花和无人机秀(ABC截屏)
拜登说他不是要做某个群体的总统,而是要做全体美国人的总统,包括男女老少各个阶层,包括白人,非裔,拉丁裔,亚裔,原住民等等。
在华人社区,其实也有同样的因为选举而十分对立的情况,在社交媒体上支持和反对川普的华人甚至到了“不共戴天”的程度。选后如何向对方伸出橄榄枝,再次携手,一起讨论和争取华人社区的共同利益是一个很大的课题。
控制疫情
拜登今天宣布下周一开始他将组建一个以美国最好的传染病科学家为主的团队,马上着手研究和制定控制新冠疫情的策略和具体实施方案,自2021年1月20日总统就职后马上开始实施,以彻底扭转美国日益严峻的新冠疫情。
近日,美国新冠感染确诊数每天都在创历史记录,随着流感季节的来临,新冠疫情最严重的考验也将随之到来。新旧政府如何在处理新冠疫情上成功交接毫无疑问非常重要。
重建美国
川普执政四年留给拜登的是国内族群对立,矛盾尖锐,经济上特别是新冠疫情后面临百年来最大的经济衰退。四年前把票投给川普,给川普这个局外人一次机会的那些“失落的美国人”并没有找回他们的美国梦。
拜登誓言要找回美国的灵魂,重建这个国家的中坚力量——中产阶级,对外为美国赢回全世界的尊重,对内团结一致。
拜登声称他上台后会扭转川普的许多行政命令,重新加入巴黎气候协议,重回世界卫生组织,解除对穆斯林国家的旅行禁令,进行移民改革,让“梦想生”留在美国。
黑夜总会过去,黎明的曙光已经从地表射向天空。百废待兴的美国,正在重启,即将翻开新的一页。
拜登当选后发布的第一个视频:《一个为全美国人民的总统》
America, I’m honored that you have chosen me to lead our great country.
The work ahead of us will be hard, but I promise you this: I will be a President for all Americans — whether you voted for me or not.
I will keep the faith that you have placed in me.
— Joe Biden
美国,我很荣幸你们选择了我来领导我们伟大的国家。
摆在我们面前的工作将是艰巨的,但我向你们保证,我将成为所有美国人的总统——无论你们是否投票给我。
我将信守你们对我的信任。
——乔·拜登
撰文:薄雾/Steven Chen
编辑:Jing
本文由作者授权原创首发于《美国华人》公众号
本文由作者投稿,内容不一定代表“美国华人”微信公众号立场。
阅读原文 Read more
更多精彩内容
点赞+点在看=鼓励一下