全文翻译:拜登在民主党大会接受提名后发表诚挚演讲(视频)

美国华人

1809篇文章

虽然我是民主党候选人,但我将是所有美国人的总统,我将为那些不支持我的人努力工作,就像为那些投票给我的人一样。这不是一个按党派站队的时刻,这必须是一个属于全体美国人的时刻。这是一个召唤希望、光明与爱的时刻——对我们未来的希望,照亮我们前进之路的光明,和彼此之间的关爱。

 

正文共:6292字

预计阅读时间:16分钟

翻译:加州阳光音符

 

 

拜登正式成为民主党总统候选人后发表演讲(中英文双语字幕)。
 
 

晚上好!

 

艾拉·贝克被称为民权运动的巨人,她留给我们这句箴言:给人民一束光,他们将找到出路。

“给人民一束光”,正是我们这个时代需要的话语。现任总统将美国笼罩在黑暗之中,已经太久了。太多的愤怒,太多的恐惧,太多的分裂。此时此地,我向你们郑重发誓,如果把总统职位交给我,我将激发起我们最好的潜能,而非最恶的冲动,我将与光明而非黑暗结盟。现在正是时候,是我们人民团结起来的时候了。

 

毫无疑问,如果我们团结起来,我们能够,我们也必将,征服美国这段黑暗的时光。我们会选择希望而非恐惧,事实而非编造,公平而非特权。我是一个自豪的民主党人,我为把我们民主党的旗帜带入大选感到自豪。因此,我以极大的荣幸和谦卑之心,接受美利坚总统候选人提名。

 

虽然我是民主党候选人,我将是所有美国人的总统,我会一视同仁,我将为那些不支持我的人努力工作,就像为那些投票给我的人一样。因为这就是总统的工作,总统必须代表我们所有人,而不是仅仅代表自己的基本盘或自己的政党。这不是一个按党派站队的时刻,这必须是一个属于全体美国人的时刻。这是一个召唤希望、光明与爱的时刻——对我们未来的希望,照亮我们前进之路的光明,和彼此之间的关爱。

 

美国不仅仅是红州或蓝州之间利益相互冲突的集合体,我们的格局比这要大得多,我们也比这美好得多。大约一个世纪前,富兰克林·罗斯福宣誓实行新政,那是一个大规模失业的时代,一个充满了恐惧和不确定性的时代。罗斯福感染过病毒,又疾病缠身,但他坚信自己会康复,会战胜病魔,他坚信美国也同样可以。他做到了,所以我们也可以做到。

 

这次竞选不仅仅是要赢得选票,更是要赢得人心,还有美国的灵魂。为我们之中慷慨的人,而非自私的人赢得胜利;为推动这个国家持续前进的工人们赢得胜利,而不只是为了金字塔顶端享有特权的少数人;为那些确信“膝盖跪脖”代表着不公的社区赢得胜利;为所有的年轻人赢得胜利,他们只看到美国日益恶化的不平等和不断缩减的机会,他们理应体验美国诺言成为现实,他们理应对此有着充分体验。

 

你们都知道,没有任何一代人能预知历史会要求人们做什么。我们所知道的只是,当那一刻到来时,我们是否准备好了。现在,历史的潮流已把我们带到了,美国有史以来最困难的时刻之一,四个历史性危机,全部在同一时间发生。一场风暴全方位袭来:一百多年来最严重的疫情,大萧条以来最严重的经济危机,六十年代以来最迫切的种族正义诉求,以及气候变化不可否认的现实和日益加剧的威胁。所以问题很简单:我们准备好了吗?

 

我相信我们准备好了,我们也必须准备好。

 

所有的选举都很重要,但我们清楚地知道,本次选举意义尤其深远。像很多人所说的,美国正处于历史的拐点,这是一个危机四伏的时代,但又蕴含着无限可能。我们可以选择一条更愤怒更无望也更分裂的道路,阴云密布、猜忌重重之路;或者,我们可以选择一条不同的道路,齐心协力,抓住这个机会来愈合、重组和团结。这是一条希望与光明之路,这是一场改变人生的选举,必将在很长一段时间里决定美国的未来。品格落实在选票上,同情心落实在选票上,正直,科学与民主,统统都在你们的选票上。作为一个国家,我们是谁?我们信仰什么?最重要的是,我们希望成为什么样的国家?这是都在选票上。要做出怎样选择?再清楚不过了。不需要任何花言巧语,只要根据事实评判这位总统就好了。

 

已经有五百万美国人感染了新冠,有超过十七万美国人失去了生命,目前为止,我们是地球上控制疫情最差的国家。今年已有超过五千万人申领失业金,今年将有超过一千万人失去健康保险,今年有将近六分之一的小企业已经关门。如果这位总统连任,可想而知会发生什么。

 

新冠确诊和死亡人数会一直居高不下,更多的家庭小企业将关门大吉,工薪家庭将在挣扎中度日,而占人口百分之一的富豪们,将因为减税而获利数百亿。平价医保法将持续受到攻击,直到被 彻底破坏,使超过两千万美国人失去医疗保障,其中包括一千五百万依赖低收入医疗补助保险的人,夺走奥巴马总统和我通过的,给因“已有健康问题”而被拒保的一亿多人群体的保障。

 

说到奥巴马总统,我有幸作为副总统与他共事了八年。让我借这个机会说一些我们很少说起的话。感谢你,总统先生,你是一位伟大的总统,一位能够让孩子们,也确实让孩子们敬仰的总统,而没人会如此描述现在占据白宫的那个人。

 

关于现任总统,我们可以确信,如果再给他四年,他会跟过去的四年一样,身为总统,不承担任何责任,拒绝领导职责,习惯诿过于他人,和独裁者眉来眼去,却在国内煽动仇恨,分裂人民。他每天早上醒来,都以为总统的职责是维护他个人的利益,从不考虑过百姓疾苦。

 

这难道是我们自己,我们的家人和我们的孩子想要的美国吗?我心目中的美国不是这样的。她应该是一个是慷慨而强大,无私而谦卑的国家。我们可以一起重建一个这样的美国。作为总统,我上任后的第一步,就是对抗这个已经毁掉太多人生活的病毒。只因为我懂得这一点,而现任总统完全不懂:我们永远不能让经济回到正轨,我们永远不能让孩子安全返校,我们永远不能恢复往日的正常生活,直到我们正视并控制住这个病毒。

 

我们今天所处的悲惨境地,本不该这么严重。看看世界各地,加拿大就没有这么糟糕,欧洲、日本,世界上几乎没有几乎任何一个国家像我们这么糟糕。现任总统一直告诉我们,病毒很快就会消失,他一直在等待奇迹发生。好吧,恕我直言,奇迹不会发生的。我们的确诊病例世界第一,我们的死亡案例世界第一,我们的经济一团糟,非裔、拉美裔、亚裔,以及原住民社区首当其冲,陷入困境。这一切发生之后,总统仍然没有拿出抗疫方案。

然而,我会拿出方案来。我上任第一天就会实施全国性防疫战略。从三月份以来,我就一直在准备这个战略:我们将开发和部署快速的病毒检测,并能立即得到检测结果;我们将制造国家需要的医疗用品和防护设备,我们会在美国制造这些产品,不再需要靠其他国家发善心,如此才能保护我们的人民;我们会确保我们的学校拥有必要的资源,可以保持开学,确保安全、有效运转;我们会把政治斗争搁置一边,倾听专家的意见,让人民能获得必要的,也是他们应得的信息,因为人民有能力面对诚实而未经粉饰的真相;我们会实施全国性的口罩令,戴口罩绝不是累赘,而是我们为了保护每一个人所要履行的爱国责任。

 

简而言之,我会做从一开始就该做的事情。

 

现任总统没有尽到对国家最基本的责任。他没有保护我们,他没有保护美国。我的同胞们,这种失职是不可原谅的。假如我当选总统,我跟各位保证:我会保护美国,我会保护我们每一次都免受每一次攻击,不论是看得见的还是看不见的攻击,每时每刻,每一次,没有例外。

 

我知道现在很难让人仍然保持希望,在这个夏日的夜晚,让我借这个机会跟失去至爱的人们说几句话。我知道失去至爱之人的痛苦,就仿佛胸口开了一个黑洞,你会觉得一切都被吸入这个黑洞,坠入深渊。我知道有些时候,人生会特别刻薄、残酷和不公,但是我学到了两点:首先,我们的至爱之人可能已离开了这个世界,但他们从未从我们心底离开过。他们将永远与你同在;其次,我发现排解痛苦、失落和悲伤最好的方法,就是找到目标。

 

作为上帝的子民,我们每个人在生命里都有目标。作为一个国家,我们现在有一个宏大的目标:向所有美国人民打开机会之门,拯救我们的民主,让我们再次成为照耀世界的指路明灯;遵守《独立宣言》中的誓言,并将其变为现实:“人人生而平等,造物主赋予我们一些不可剥夺的权利,包括了生命权、自由权和追求幸福的权利。”

 

你们知道,我的父亲,他是一位有荣誉感和正直的人,他遭受过好几次生活上的的重击,但总能重新站起来。他努力工作,让我们这个家庭过上了中产阶级的生活。他曾经对我说,乔,“我不期待政府能够帮我解决问题”,“但我希望政府能够理解我的困境”。然后他说:“乔”,“一份工作绝不仅仅意味着拿到工资”,“它关系到你的尊严”,“关系到对人的尊重”,“关系到你在社区中的位置”,“关系到我们能够看着孩子的眼睛说,宝贝,没事的,一切都会好起来, 真的”。

 

我永远不会忘记这些教诲,这就是为什么我的经济政策着重于就业、尊严、尊重和社区。同心协力,我们一定能重建经济。而且不仅是重建,还会将它建得更加美好。我们会有现代化的道路、桥梁、高速公路,宽带网络,港口和机场,成为经济成长的新基础;会有管道将清洁用水传输到各个社区;会有五百万制造业和科技领域的新工作,我们的未来会在美国制造。

 

川普竭力破坏平价医保法,而我们将添砖加瓦,建设一个健保系统,降低保费、抵扣和药价。我们会有一个教育系统,为二十一世纪最好的工作培训人才。没有一件事是美国工人做不到的。学费不会成为年轻人上大学的阻碍,学生贷款也不会在他们毕业后把他们压垮。有了儿童和老人看护服务,父母可以放心工作,老人可以有尊严地待在家中。我们会有一个能驱动经济移民和体现我们价值观的移民系统。新的活力将会注入工会组织,中产阶级将由他们组成。我们会实现女性同工同酬。我们会提高薪酬,让人们足以抚养孩子,撑起家庭。是的,我们不会仅仅停留于口头赞扬我们的基础服务工作者,我们还要付给他们更高的薪水。

 

我们能够,也必将应对气候变化。气候变化不仅仅是一场危机,也是一个巨大的机遇,是一个美国在清洁能源领域得以引领世界并创造数百万高薪工作岗位的机遇。我们能够负担这些投资,只要我们堵住税务漏洞,终结现任总统把1.3万亿税务大撒币,送给1%最富阶层和最大、获利最多的公司,他们中有一些根本不交税。我们不需要一个奖励财富超过奖励努力工作的税制。

 

我没有打算惩罚任何人,我的本意远非如此。但是在我们国家,最富阶层和最大型的公司承担更公平的税负,已经是很久以前的事了。对老年人提供社保是我们神圣的义务,是我们许下的神圣的承诺,也他们已经掏过腰包的。而现任总统竟然威胁要打破这个承诺。他打算取消用来支付几乎一半社保基金的税收,却没有任何方式来弥补损失的收入,最终砍掉社保。我不会让这样的事情发生,如果我当选总统,我们将保护社保和老年人医保,我在此做出承诺。

 

在今天的美国,我们听到的最有力量的声音来自我们的年轻人。他们指出美国日益增长的不平等和不公正——经济不公,种族不公,环境不公。我听到了他们的声音,如果你愿意聆听,你就能听到他们的声音。他们也在谈论气候变化是否带来生存威胁,他们每天都担心在学校遭到枪杀,或是找不到第一份工作。这将是下一任总统的任务,要恢复美国对每一个人的承诺。

 

我不是一个人在战斗,因为我身边会有一位超棒的副总统,卡玛拉·哈里斯参议员。她是这个国家强有力的声音,她的故事是美国的故事,她了解我们国家所有人为设定的障碍,那些障碍阻挡了女性、非裔女性、非裔美国人、东南亚裔美国人、移民,以及所有被这个国家忽略和甩在身后的人。但她克服了她所遇到的每一个障碍,没人比她更强硬地针对大银行或拥抢游说势力,也没人比她更强硬地揭露本届政府的极端主义、循私枉法和谎言惑众之举。我和卡玛拉都从我们各自的家庭中汲取力量,对于卡玛拉,是道格(Doug)和他们的家人;对我来说,是吉尔和我们的家人。

 

一个人在一生中得到一次真爱不是理所当然的事,但是我有幸得到了两次。在一场车祸的悲剧中我失去了我的前妻,随后吉尔走进了我的生活,让我们的家庭重新走上正轨。她是一名教育工作者,一个母亲,一个军人家属,更是一股不可阻挡的力量。如果她认定了一件事,千万别拦着她,因为她一定会去做到。

 

她曾是一位出色的第二夫人,我知道她会为这个国家成为一名出色的第一夫人。她深深爱着这个国家,我也会拥有这种只有家人能够给予的力量。这力量来自亨特,艾什丽和所有我们的孙辈,我的兄弟们,我的妹妹。他们给了我勇气,帮我振作起来。我的爱子博已经永远离开了我们,但他每天仍然在激励着我。

 

博曾在军队里效忠我们的国家,他是荣誉授勋的伊战退伍军人,所以当我担负起三军总司令的深远责任时,也会满怀深厚的个人情感。我将成为一个与我们的盟友并肩而战的总统,我会向我们的对手宣告,对独裁者温情脉脉的日子已经一去不返了。在拜登总统的领导下,美国绝不会对俄罗斯为拿下美国士兵的头颅设立赏金视而不见,我也绝不容许外国势力干涉我们最神圣的民主实践:投票选举。我将一如既往地捍卫人权和尊严,那是我们的价值观。我将为一个更加安全,更加和平与繁荣的世界而努力。

 

历史给我们带来了另一项更为紧迫的任务,我们能否成为终于清除种族主义这个国家性污点的一代人?我相信我们会做到,我相信我们已经准备好了。一周前,是夏洛茨维尔事件三周年纪念日,你闭上眼睛,会不会记得你从在电视里看到的还记得看到那些新纳粹分子,3K党成员和白人至上主义者,举着火把从田野里爬出来吗?他们青筋暴露,叫嚣着在三十年代遍布整个欧洲的反犹言论?你还记得那些散布仇恨的人和鼓起勇气反对仇恨的人之间发生的暴力冲突吗?你还记得总统怎么说的吗?他说,“两方都有好人”。

 

对我们国家来说,这是唤醒我们的警钟,对我来说,是呼吁我采取行动。那一刻,我知道我必须参加竞选。我的父亲教育我们,沉默等于同谋,而我不能保持沉默或甘于同谋。当时,我说过我们正在为这个国家的灵魂而战,我们确实如此。

 

整个竞选活动中最重要的对话之一,是跟一个因年龄太小而无法投票的人交谈。我遇到了六岁的吉安娜·弗洛伊德,那是在她父亲乔治·弗洛伊德葬礼的前一天,她是个无比勇敢的姑娘。我永远不会忘记,当我俯身与她交谈时,她盯着我眼睛说:“爸爸,改变了世界。”。

 

她的话刻骨铭心。也许 乔·弗洛伊德谋杀案是个突破点,也许约翰·刘易斯的去世激励了我们。无论如何,美国已准备好,用刘易斯的话来说就是,“终于”放下“仇恨的重负”,“为根除系统性种族歧视而努力奋斗”。

 

美国历史告诉我们,我们往往在最黑暗的时刻取得最伟大的进步。我们在黑暗中找到了那束光。我相信我们已经准备好再次取得伟大进步,我们可以再次找到那束光。很多人听到我这样说,我一直相信可以用一个词来定义美国:可能性。这是美国决定性的特征,一切皆有可能。在美国,每一个人,我是说每一个人,都该有机会去追随他的梦想。上帝赋予的能力将引领他们。我们永远不该忘记这一点。

 

在目前这样困难重重的日子里,我坚信前进的道路只有一条:美国必须团结起来。团结起来,创造一个更完美的合众国,团结起来,为我们和孩子创造更美好的未来,团结起来,立志让未来的岁月更加光明。我们准备好了吗?我相信我们准备好了。

 

这是一个伟大的国家,我们是正直善良的人民,上帝啊,这里是美利坚合众国,当我们万众一心, 定会众志成城。爱尔兰诗人Seamus Heaney曾写道(注)

历史说,不要将希望

寄予坟墓这一边;

可一生中就有那么一次

冀盼已久的正义之潮涌起

希望和历史合上了节拍

 

现在正是我们让希望和历史合拍的时刻。让我们带着激情和目标出发,你我携手,在这个上帝之下的国度,因对美国之爱,对彼此之爱而团结起来,因为爱比恨更有力量,希望比恐惧更有力量,光明比黑暗更有力量。这是我们的时刻,这是我们的使命。

 

希望历史会这样记载:美国黑暗篇章的终结从这里开始,从今晚开始。因为爱,希望和光明加入了我们,一起为国家的灵魂而战。我们同心协力,必将赢得这场战斗,我向你们保证。

 

谢谢你们!

 

愿上帝保佑你们,愿上帝保佑我们的军人。

 

:Seamus Heaney是北爱尔兰诗人,剧作家,和平主义者,并获得诺贝尔文学奖。从他自己在北爱尔兰政治冲突中的观点出发,1991年Heaney 写下了 这首 The Cure at Troy以赞扬纳尔逊·曼德拉。多位政治家引用过这首诗。
 
 

全文翻译:拜登在民主党大会接受提名后发表诚挚演讲(视频)

(YouTube频道)团队

翻译(排名不分先后)

樱桃姐姐 菠萝蜜哥哥 榴莲姐姐 

芒果姐姐 苹果姐姐 蜂蜜喵喵

校对:樱桃姐姐  字幕制作:菠萝蜜哥哥

全文翻译:拜登在民主党大会接受提名后发表诚挚演讲(视频)

 

 

翻译:加州阳光音符

编辑:Jing

本文由作者授权原创首发于《美国华人》公众号

 

推荐阅读

全文翻译:奥巴马总统在2020民主党代表大会上的讲话(视频)

杨安泽在民主党大会上激情演讲,力挺拜登和贺锦丽

全文翻译:米歇尔·奥巴马在民主党代表大会上发表演讲 (视频)

我的加州我做主,从此不做透明人

本文由作者投稿,内容不一定代表“美国华人”微信公众号立场。

美国华人

客观、理性、包容

全文翻译:拜登在民主党大会接受提名后发表诚挚演讲(视频)

微信公众号:ChineseAmericans

微博:@华传媒

网站:ChineseAmerican.org

投稿/转载:[email protected]

点击下方
阅读原文 Read more

更多精彩内容

点赞+点在看=鼓励一下

 

发表回复